七分阅读 > 都市言情 > 全职艺术家 > 第一百三十七章 齐语

第一百三十七章 齐语

推荐阅读:好莱坞之王七零之辣妈当家王妃日日想和离情终这该死的求生欲[穿书]法老的宠妃天潢贵胄替嫁后病弱世子被气得活蹦乱跳重生之贵妇散落星河的记忆我喜欢你男朋友很久了天价小娇妻:总裁的33日索情德萨罗人鱼交换穿成年代文男主前妻重生之最强剑神夺娶春枝秋雨春日宴高岭之花

林渊可以给自己的歌曲写词, 从来没遇到过被公司派人写词的情况, 是因为他的歌词一直很好,公司审核部那边根本挑不出什么毛病,词曲的契合度总是非常高。

至于孙耀火所谓的齐语歌有九韵六声……

这并非胡诌。

林渊记忆中,粤语的语音系统确实比普通话复杂。

普通话只有四个声调。

而标准广州话保留了入声。

分为“阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、中入、阳入”9个声调。

粤语有声母19个。

分类格局基本继承了中古时期的“唇、舌、齿、牙、喉”五音声母分类格局。

韵母59个。

虽然和中古汉语有出入,但是比起39个韵母的普通话,还是更接近中古汉语。

这也是天朝很多人觉得,粤语歌比国语歌好听的原因。

秦州是普通话歌曲的天下,所以林渊几乎以为这个世界没有粤语。

他还真没想的,所谓的齐洲方言,竟然就是粤语。

这也不怪原主的记忆太少,甚至孤陋寡闻。

毕竟齐洲那边通用的官方语言,仍然是普通话,各州交流,可没有使用各自方言的传统。

只是这样一来。

是不是英语,日语,俄语乃至韩语等等,这个世界也有,只是以方言的形式存在呢?

回头得研究一下。

林渊的系统里,可有不少前世的歌,都是其他语系。

如果没有语言基础的话,他还得重新填词,改成普通话版本,本来林渊是这么打算的。

有些歌是可以这么操作,比如《最初的梦想》就是日语歌翻译过来的。

但有些歌这么一改,就差了点意思了。

毕竟有些词的韵脚,和曲子是非常贴合的。!

本文网址:http://quanzhiyishujia.qfyd.net/4120668.html
手机用户请浏览:http://m.qfyd.net享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报